I have spent last week on the Slovenian coast, in Koper. It was a professional trip, I visited the University of Primorska there. My husband came with me and this was our first time in Slovenia. I have instantly fallen in love with the country, especially the Mediterranean, seaside part.
A múlt hetet a gyönyörű szlovén tengerparton, Koperben töltöttem, ahova a férjem is elkísért. Ez egy szakmai út volt, az ottani egyetemet (University of Primorska) látogattam meg. Első alkalommal jártunk Szlovéniában, és rögtön beleszerettem, különösen a mediterrán, tengerparti részébe.
A múlt hetet a gyönyörű szlovén tengerparton, Koperben töltöttem, ahova a férjem is elkísért. Ez egy szakmai út volt, az ottani egyetemet (University of Primorska) látogattam meg. Első alkalommal jártunk Szlovéniában, és rögtön beleszerettem, különösen a mediterrán, tengerparti részébe.
Travel
Utazás
We went to Budapest on the previous weekend to arrange some things and we continued our travel to Koper through Ljubljana from there. Although it took a whole day, we chose to go by train. I had always travelled internationally by plane before, and I wanted to try the railway too. We saw many amazing sights as we passed the country. We already have a list of places that would worth returning to.
Az utazás előtti hétvégén Budapestre mentünk elintézni néhány dolgot, és onnan folytattunk utunkat a szlovén fővároson, Ljubljanán át Koperbe, vonattal. Ez ugyan egy egész napot igénybe vett, de már jó ideje tervezgettem, hogy szívesen kipróbálnám a nemzetközi vasutat is, mivel külföldre eddig csak repülővel közlekedtem. Ráadásul a közelebbi európai városokba elég kedvezményes is a jegy. Sok szép helyet láttunk, ahogy áthaladtunk az országon, és már meg is van a képzeletbeli listánk, hova lenne még érdemes visszatérni.
Az utazás előtti hétvégén Budapestre mentünk elintézni néhány dolgot, és onnan folytattunk utunkat a szlovén fővároson, Ljubljanán át Koperbe, vonattal. Ez ugyan egy egész napot igénybe vett, de már jó ideje tervezgettem, hogy szívesen kipróbálnám a nemzetközi vasutat is, mivel külföldre eddig csak repülővel közlekedtem. Ráadásul a közelebbi európai városokba elég kedvezményes is a jegy. Sok szép helyet láttunk, ahogy áthaladtunk az országon, és már meg is van a képzeletbeli listánk, hova lenne még érdemes visszatérni.
Sightseeing
Városnézés
I spent a part of my days at different departments of the university but there was enough time for sightseeing. The weather was mainly sunny and springlike, only the first day was a bit unpredictable with some rain shower. Koper is small, it can be discovered it in a short time, but I could never get bored with its lovely narrow streets, old buildings and the sea. The town has a rich history, which I learned from a Slovenian colleague who gave me a tour around Koper (thanks Aleš!).
A napjaim egy részét az egyetem különböző egységeiben töltöttem, de sok idő jutott városnézésre is. Alapvetően napos, tavaszi idő volt, csak az első nap volt szeszélyesebb, többször eleredt a zápor. Koper kicsi, ezért hamar bejárható, viszont a szűk utcácskák, a régi épületek és a tengerpart számomra megunhatatlanok voltak. A város történelmi háttere is igen gazdag, melybe részletes betekintést nyerhettem az egyik szlovén kollégám idegenvezetésével (köszi, Aleš!).
A napjaim egy részét az egyetem különböző egységeiben töltöttem, de sok idő jutott városnézésre is. Alapvetően napos, tavaszi idő volt, csak az első nap volt szeszélyesebb, többször eleredt a zápor. Koper kicsi, ezért hamar bejárható, viszont a szűk utcácskák, a régi épületek és a tengerpart számomra megunhatatlanok voltak. A város történelmi háttere is igen gazdag, melybe részletes betekintést nyerhettem az egyik szlovén kollégám idegenvezetésével (köszi, Aleš!).
Food
Étkezés
Despite its little size, Koper has a developed infrastructure, there are several shopping malls and supermarkets, where we could buy food. We went to a restaurant (Atrij) once which was the oldest pizzeria in the town, as it turned out. We also tried some local sweets in a pastry shop and had some coffee a few times.
Kopernek -kis mérete ellenére- fejlett infrastruktúrája van, több pláza és bevásárlóközpont is található a területén. Leginkább a szupermarketekben vásároltunk magunknak élelmiszert. Egyszer tévedtünk be egy étterembe (Atrij), amiről kiderült, hogy a város legrégebbi pizzériája. Ezen kívül néhány helyi édességet kóstoltunk meg az egyik cukrászdában, és kávéztunk is párszor.
Kopernek -kis mérete ellenére- fejlett infrastruktúrája van, több pláza és bevásárlóközpont is található a területén. Leginkább a szupermarketekben vásároltunk magunknak élelmiszert. Egyszer tévedtünk be egy étterembe (Atrij), amiről kiderült, hogy a város legrégebbi pizzériája. Ezen kívül néhány helyi édességet kóstoltunk meg az egyik cukrászdában, és kávéztunk is párszor.
Accommodation
Szállás
I found a very nice apartment through Booking.com which was in the center, close to everything. The landlord was really nice, he even picked us up from the train station when we arrived. The flat was comfortable, homey, exceptionally clean and well equipped. We loved being there.
A Booking.com-on találtam egy remek ár-érték arányú apartmant a város szívében, közel mindenhez. A házigazda nagyon kedves volt, még az állomásra is kiment értünk kocsival. A kis lakás kényelmes, otthonos, rendkívül tiszta és jól felszerelt volt. Szerettünk ott lenni.
A Booking.com-on találtam egy remek ár-érték arányú apartmant a város szívében, közel mindenhez. A házigazda nagyon kedves volt, még az állomásra is kiment értünk kocsival. A kis lakás kényelmes, otthonos, rendkívül tiszta és jól felszerelt volt. Szerettünk ott lenni.
Koper was a huge experience. I got used to being there quite easily, so it was strange to come home - but this usually happens to me after travelling abroad. I still miss that place.
Óriási élmény volt Koperben lenni, és olyan gyorsan megszoktam ott, hogy -mint általában a külföldi utak után- furcsa volt hazajönni, még most is hiányzik.
Óriási élmény volt Koperben lenni, és olyan gyorsan megszoktam ott, hogy -mint általában a külföldi utak után- furcsa volt hazajönni, még most is hiányzik.
Have you ever been to the Slovenian coast? Would you like to go there?
Ti jártatok már a szlovén tengerparton? Szívesen utaznátok oda?
Love,
Szuper élménybeszámoló, köszönet érte, meghoztad a kedvem az utazáshoz :)
ReplyDeleteKöszönöm szépen, örülök, hogy tetszett. :) Jön a tavasz és a nyár, ideje utazni! ;)
DeleteGyönyörű képek, sose gondoltam volna, hogy megjön a kedvem Szlovéniához. :) Tudom ez nem outfit bejegyzés, de nagyon tetszenek az outfit-jeid a képeken. :)
ReplyDeleteKöszönöm! :) Korábban engem sem érdekelt Szlovénia, és a többi szomszédos ország sem. Aztán láttam néhány képet Szlovéniáról, majd utánanéztem kicsit, és rájöttem milyen érdekes. Kis méretéhez képest nagyon változatos: az alpesi tájaktól a tengerparti vidékig sokféle lehetőséget kínál. Szerintem mindenképpen érdemes megnézni. ;)
DeleteÖrülök, hogy az outfitek is tetszenek! :) Igazából elég nagy fejtörést okozott, hogy milyen ruhákat vigyek, mert pont olyan furcsa átmeneti időjárás volt, ami már nem tél, de még nem is tavasz teljesen. Végül sikerült egy viszonylag jó pontot eltalálni. :)
Gyönyörű vagy a képeken, mindig nagyon csinos, és a város is nagyon szép! Most is jó volt olvasni, mint minden bejegyzésed, ez is nagyon igényes, ízléses lett. :)
ReplyDeleteKöszönöm szépen a kedves szavakat, igazán jól esik :)
Delete